close

img897.jpg 

              ──讀羅葉〈八八坑道〉有感

 

  曾經和他的空位交會,在一次文學獎頒獎典禮現場

  瀰漫人正漸次蓬鬆、發甜的氣味,而對面椅背上的名字

  銳利如劍鋒,是寫下《病愛與救贖》、《對你的感覺》

  的詩人,是穿越疾病猶如穿越電影院的詩人,是筆下所有

  詞語都長得安靜、深沉的詩人,他曾經去至一座哭島

  在空中,在霧的深處,寫著嘆息、凝視和眼淚

 

  他的淚是另一種島。而我的眼淚則是濕度不夠的狗

  連一張紙都刺透不了,只能等待睡眠和詩咬破我

  以抵達雷光,重新確認心臟的深度,是井或者天空

 

  加快速度,我從一首詩的平面鑽下去,如探訪

  一處坑道,在彷似洪荒的洞底,有種質地清脆的

  緘,沉沉發芽在我的胸坎,每一枝節看似陰暗哪

  實則清涼,是一道道釀在酒香裡的風與記憶

  而詩人的醉態在適切的氣溫底,宛若鄉愁

 

  而在已然遙遠的巨響之中,有一群歷史的腳踩過

  那些殘破而輕盈的骸骨,連同嵌在其中、生霉長菌的

  炸藥碎片,每一副啊都已經太老,太老了

 

  時代旖旎乃如華麗的蟻,為著甜味而奮不顧身

  由太古爬行,穿過了永恆的大甕,穿過了死神的咽喉與鐮刀

  至今,如今,而我的掌心遽然昇起一座昨日之島

  漂浮種種與花岡岩摩擦而致的傷痕,而苦難啊,便是回聲

  恍惚中,誰都要親切於「有翅膀的侯鳥/沒翅膀的軍人」

 

  他業已行在一寬闊、無邊的甬道,目睹我所不及的奧秘

  無人相隨,然則島上的淚,逆流在他的眼角組合為翼

  拍動以光年計,而我和詩人的距離,遂無限地間隔兩本詩集

 

 

  註:「有翅膀的侯鳥/沒翅膀的軍人」為羅葉〈八八坑道〉中的詩句。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    我魔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()